Архипелаг Кабо-Верде, расположенный у побережья Сенегала, сохраняет тепло круглый год и идеально подходит для семейных путешествий по островам: от музыки до гор и пляжей.
ВтХо не любит немного покататься по островам? Он обещает романтику, приключения и разнообразие в разрешении споров: у вас есть возможность провести несколько отпусков из одного; доставить удовольствие нескольким членам семьи разных возрастов и интересов; собрать несколько магнитов на холодильник. Дело в том, что здесь очень нужен солнечный свет — и я хотел поехать осенью, когда в Хорватии и Греции будет прохладно; Силли холодно. Но вместо того, чтобы повернуть на восток, в Таиланд, или на запад, в сторону Карибского моря, я посмотрел на юг, на архипелаг, обслуживаемый рейсами продолжительностью около пяти часов, где минимальная разница во времени означает минимальную смену часовых поясов, а октябрьские температуры спокойно колеблются около двадцати пяти градусов. Кабо-Верде, эй.
Подобно стае гусей, стремящихся на восток, в сторону Сенегала, Кабо-Верде представляет собой рыхлую полосу V в середине Атлантического океана, состоящую из десяти островов. Наша семья планировала уместить троих из них на недельный полугодовой отпуск. Мы начинали с северо-востока Сала (голубая вода и пляжи для десятилетних детей), проезжали несколько островов на запад до Сан-Висенте (музыка и искусство для меня), а затем садились на паром до северо-западного Санто-Антао (пышные горы и дом - сварил гроуг для мужа), прежде чем изо дня в день возвращаться к Салу — своего рода праздник с эффектом матрешки внутри праздника внутри праздника.
Сначала немного предыстории. Если названия не выдают этого, то это делает валюта эскудо; Когда-то Кабо-Верде находилось под властью португальцев, но добилось независимости только в 1975 году. Что необычно для колонии, оно было необитаемо, когда в 1456 году появился Антонио де Ноли, так что, по крайней мере, землю ни у кого не отобрали — но сюда привезли порабощенных западноафриканцев. для работы на новых плантациях сахарного тростника и хлопка, и острова стали важным торговым центром для рабов, с рано сформировавшимся населением из европейско-африканцев смешанной расы.
Кабо-Верде Со временем он взял на себя и другие функции — в качестве остановки для кораблей для пополнения запасов продовольствия и воды, угля и нефти; как трансатлантический телекоммуникационный узел; как туристическое направление. Удовлетворение потребностей чужаков принесло в Кабо-Верде коктейль культурных влияний, но оставило его открытым для порывов ветра международной удачи, а история островов, наполненная праздниками, голодом и мореплаванием, сделала эмиграцию фактом жизни Кабо-Верде. Миллионная диаспора вдвое превышает численность постоянного населения островов; международные электронные переводы первых имеют ключевое значение для экономики (связанное с пандемией сокращение денежных переводов из общин в Новой Англии, Португалии и Нидерландах оказало большее влияние, чем сам Covid).
Отсюда следует, что национальная героиня Кабо-Верде — «наша королева» — певица: Сезария Эвора, покойная «босоногая дива», обладательница Грэмми, чья жалобная, тоскующая музыка морна привлекла к островам внимание современного мира. Аэропорт Сан-Висенте назван в честь своей самой знаменитой дочери, и мы видели ее лицо повсюду – на футболках, сумках, открытках, бутылках, купюрах в 2000 эскудо.
Она наблюдала с двухэтажной фрески, как мы сидели после наступления темноты на Praca Dom Luis с пивом и апельсиновой фантой ядерного качества в руках, чтобы насладиться музыкой, играющей морну и мягкую коладеру возле Casa Café Mindelo. На всех островах, которые мы посетили, мы встречали живую музыку — часто простые группы из двух или трех человек с гитарой, коробкой для кахона и парой легких — но Минделу уже давно находится в центре этой музыки. «Во время школьных каникул мы сидели на Праца Нова и играли всю ночь», — сказал Эдсон.
Когда оркестр в кафе делал паузу между песнями, мы слышали другую, доносившуюся через несколько домов. Выйдя из отеля Oasis Porto Grande на Праца Нова, мы увидели группу из 20 танцоров, репетировавших на улице; на пристани гавани пары двигались вместе в более медленном ритме. Искусство тоже было — в маленьких галереях и ярко красочном Центре национального искусства, Artesanato e Design, на рынке на Праса Эштрела, в муниципальных статуях и веселых фресках на облезлых старых зданиях и современных кварталах — но это была музыка, которой мы наслаждались. вдыхая.

За исключением Сан-Педро, где мы в основном затаили дыхание. В этой деревне недалеко от аэропорта на фресках изображены скорее черепахи, чем певцы; рыбаки держат элементарную боковую линию, отвозя посетителей на несколько сотен метров от берега на своих деревянных лодках, чтобы они поплавали с болванами. «Это делает их ценными живыми и помогает защитить их от браконьерства», — сказал Эдсон.
Диди, владелец лодки, бросил в воду остатки сардин, чтобы привлечь черепах, но посоветовал нам не прикасаться к ним — хотя он мог бы предупредить черепах, чтобы они не подкрадывались к пловцам, которые пинают воду, ой. Тушэ, прочь! Но, похоже, они были не только прожорливыми, но и голодными, и время, проведенное в теплой, прозрачной воде с черепахами, было радостью; Мне бы хотелось сдержать улыбку на лице моего сына.
Но подождите, это был музыкальный остров. Природа должна была прийти на следующий день на пароме на Санто-Антао. И это произошло, когда мы помахали до свидания к мюзиклу Эдсон и ола путешественнику Ною Родригесу и его сыну-водителю Хелио. Быстрая асфальтированная дорога проходит вокруг побережья, но мы поехали в горы над Порто-Ново по более живописной дороге: акация и солнце уступили место соснам и туману, когда мы встретили плот облаков, севших на мель на высотах острова. Теперь мощеная базальтом дорога – очень португальская – приобрела сказочный вид. Мы миновали все более пышные мелкие хозяйства; остановился у самого маленького в мире киоска, где купили местный кофе, домашний сыр и кокосовые сладости. Ной настоял на том, чтобы заплатить, и позже рассказал нам, что Санто-Антао отличался от родственных ему островов не только своей топографией, но и своим расположением. Морабеза, креольское слово, обозначающее гостеприимство
Лиз со своей семьейОблако означало, что нам пришлось поверить Нею, когда он сказал нам, что мы теперь перешли на хорошо орошаемый, плодородный север - но, слава богу, мы снова появились, когда достигли хребта Дельгадиньо. Дорога здесь проходит по вершине узкой перегородки, разделяющей две глубокие долины — Рибейра-Гранде и Рибейра-да-Торре, — и открывающиеся с нее виды были потрясающими. Зелень окружала склоны, слишком крутые даже для коз; вчерашние водопады хлестали по скалам; и когда я оторвал взгляд от одной стороны, с другой было еще больше. Глядя вниз на террасы и необычные участки возделывания, он выглядел почти как Андский Мачу-Пикчу. Позже, в долинах, Ней указал на банановые деревья, хлебное дерево, маниок, миндаль, манго и, прежде всего, на сахарный тростник. Мы нашли природу. (И винокуренный завод из сахарного тростника для мощного дегустации.)
У нас не было времени воспользоваться пешеходными тропами острова (это был вздох облегчения десятилетнего ребенка?), но даже ранняя вечерняя прогулка от нашего отеля Aldea Panoramica в начале пятимильной долины… Длинный Пол Вэлли дал нам еще один шанс показать красоту природы, меняющийся свет и масштаб, позволяющий поставить вас на свое место.

На Сале тоже была природа — гигантские бабочки, ходули с оранжевыми ногами, детеныши лимонных акул, плавающие на мелководье, — но на самом деле это был простой остров отдыха с пивом «Стрела» на пляже и в бассейнах отелей; огромный экземпляр, где мы остановились, Хилтон, возможно, лучший, на котором я плавал. Это остров, где, по крайней мере для посетителей, вездесущий лозунг «Кабо-Верде: никакого стресса» вступает в свои права. (Для островитян, которые полагаются на опресненную воду и переключились на туризм, когда сельское хозяйство пришло в упадок, это может быть другое дело.) Есть водные виды спорта, которые нужно забронировать, и туры, которые можно взять, но лучшим в нашем отеле был наш гид Пауло Соареш. Он откровенно рассказал об островной жизни, отвез нас в красивую рыбацкую деревню Палмейра, когда запахи жареного морского окуня были самыми неотразимыми, и рассказал нам, где найти лучшую живую музыку в главном туристическом городе Санта-Мария. Он сам собирался отправиться в отпуск — он выбрал Санто-Антао.
Ближе всего к большой даме в Санта-Марии является отель Morabeza, заведение с 56-летней историей, расположенное в поул-позиции возле рыбацкого пирса. Ужин на сверкающей террасе представлял собой шведский стол под музыку гитариста, и пока я наливал себе ложку качупы, национального кукурузного блюда Кабо-Верде, превосходный кусок скумбрии и кусочек бананового пирога (отдельная тарелка, не волнуйтесь). ), меня поразило, что в соответствии с многовековой европейской традицией именно этим я и занимался всю неделю — придумывал свою собственную версию лучших моментов островов. Мои путешествия по островам подарили мне лучшие хиты Кабо-Верде.
Лиз Эдвардс была гостем Cape Verde Experience, который предлагает проживание в режиме «постель и завтрак» на семь ночей по цене от 1879 фунтов стерлингов на человека, включая перелет и трансфер (capeverde.co.uk)
Шрифт: Время





